新加坡国立大学硕士课程时间安排
2024-11-15
更新时间:2024-10-30 14:59:21作者:小茜
大家好,今天给各位分享《新概念英语2》课文模仿和英语翻译:第1课的一些知识,其中也会对《新概念英语2》课文模仿和英语翻译:第1课进行解释,文章篇幅可能偏长,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在就马上开始吧!
[书写说明]
语言的学习取决于不断的练习。
为了帮助你及时有效地掌握刚刚学过的内容,我们特意编写了这套英汉模仿练习。
这套练习是根据《新概念英语2》全部96篇课文的内容。仿文以短文为主。一方面在课文的主题内容上模仿原文,另一方面在重点句型和语法的运用上与原文保持一致。
也要考虑到一些常用词和短语的使用。
所以你在使用这个练习的时候,要提前熟悉每篇课文的主题内容和重点句型、语法,然后在把短文翻译成英文的时候,尽量使用原文中相应的表达方式,这样可以有更好的复习巩固效果。
[本课的要点]
这节课重点学习简单的句子和它们的词序。
所谓简单句,是指只包含一个主谓结构的句子。比如:
He is swimming.
She likes bananas.
英语句子的语序是指英语中不同成分的顺序。英语中常见的句子成分有:主语、谓语、宾语和状语,这是这些成分在句子中的基本顺序。其中,英语中的状语是方式状语、地点状语和时间状语。
顺序基本一致。比如:
He saw a film yesterday.
They picked the apples with scissors.
The boy is eating a cake greedily in the kitchen now.
[文字模仿]
上周六我去了上海戏剧艺术中心。我的座位很好,在前排。芭蕾舞表演非常精彩。我不能欣赏它。两个男孩坐在我的前面。他们站着玩游戏。我很生气。我看不到舞者。我上前一步。我愤怒地看着他们。他们没有注意到。最后,
我受不了了。我又上前一步。我什么都看不见!我生气地说。“不关你的事!”其中一个男孩粗鲁地说。“这是私人游戏!”
【英文翻译回答】
可以留言参考翻译。
OK,关于《新概念英语2》课文模仿和英语翻译:第1课和《新概念英语2》课文模仿和英语翻译:第1课的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。