欢迎您访问欧米教育!

韩国中央大学

更新时间:2024-04-27 19:59:35作者:欧曼老师

中文介绍

中央大学是一所位于韩国首尔的私立大学。

它于1918年开始运作,但在1953年获得了综合大学地位。它的两个校区(另一个位于安城)有10所本科学院和16所研究生院,为30000多名学生和900名教职员工提供服务

该大学的使命是实现“真理与正义”,这也是该校的座右铭,为学生提供培养领导力所需的一般知识、发展国家所需的专业知识,以及开放的世界观,以实现国家和世界的和谐

中国农业大学提供一系列本科生和研究生课程,并被公认为药学、文化和艺术教育领域的国家领导者

它的艺术实力使中国农业大学站在韩国文化浪潮的前沿,韩国文化浪潮正越来越受到全球关注。因此,它经常成为韩国文化偶像的教育者,包括韩国流行乐队Girls'Generation和Big Bang的成员

蓝龙纪念碑是中国农业大学首尔校区风景如画的一部分,是该校精神的实物代表。龙是大学的象征,它将地球抱在怀里,升天,接受下面其他小龙的祝福。龙已经成为神圣、尊严和繁荣的象征,代表着大学的神圣、权威、自由和永恒的繁荣。此外,纪念碑的每一部分都表达了开拓宇宙、追求真理、学校发展繁荣的宏伟理念

该校通过一年一度的夏季学生节“LUCAUS”(“让我们团结CAU”的缩写)培养了欢乐的精神

英文介绍

Chung-Ang University (CAU) is a private institution based in Seoul in South Korea. 

It began life in 1918, but gained comprehensive university status in 1953. Its two campuses (the other being in Anseong) house 10 undergraduate colleges and 16 graduate schools, serving more than 30,000 students and 900 faculty members.

The university’s mission is to achieve “Truth and Justice”, which doubles as the institution’s motto, providing students with general knowledge required for cultured leadership, specialised knowledge for developing the country, and the open-minded worldview to bring about harmony in the nation and the world.

CAU offers a range of undergraduate and postgraduate programmes, and is recognised as a national leader in the fields of pharmacy, culture and art education.

Its artistic prowess puts CAU at the forefront of the Korean culture wave, which is gaining more and more global prominence. It is therefore routinely the educator of South Korean culture icons, including members of K-pop bands Girls’ Generation and Big Bang.

The Blue Dragon Monument, a picturesque part of CAU’s Seoul campus, is a physical representation of the university’s ethos. The dragon, the university’s symbol, holds the earth in its arms, rising to heaven, receiving blessings from other small dragons below. Already acting as a symbol of sanctity, dignity, and prosperity, the dragon represents the sacredness, authority, freedom, and eternal prosperity of the University. Furthermore, each segment of the monument expresses the grand idea of pioneering the universe, the quest for truth, and the development and prosperity of the school.

A convivial spirit is cultivated at the university through the annual summer student festival ‘LUCAUS’ – an acronym of ‘Let's Unite CAUs’.

科目

  • 临床、临床前和健康

    • 医学和牙科
    • 其他健康
  • 生命科学

    • 体育科学
    • 农业和林业
    • 生物科学
  • 社会科学

    • 政治与国际研究(包括发展研究)
    • 地理
    • 社会学
    • 传播与媒体研究
  • 艺术与人文

    • 历史、哲学与神学
    • 艺术、表演艺术与设计
    • 语言、文学与语言学
    • 体系结构
  • 工程与技术

    • 化学工程
    • 电气与电子工程
    • 土木工程
    • 通用工程
    • 机械与航空航天工程
  • 物理科学

    • 物理与天文学
    • 数学与统计学
    • 化学
  • 商业与经济

    • 经济与计量经济学
    • 商业与管理
    • 会计与财务
  • 教育

    • 教育
  • 心理学

    • 心理学
  • 计算机科学

    • 计算机科学
  • 定律

    • 定律

科目(英文)

  • Clinical, pre-clinical & health

    • Medicine & Dentistry
    • Other Health
  • Life sciences

    • Sport Science
    • Agriculture & Forestry
    • Biological Sciences
  • Social sciences

    • Politics & International Studies (incl Development Studies)
    • Geography
    • Sociology
    • Communication & Media Studies
  • Arts & humanities

    • History, Philosophy & Theology
    • Art, Performing Arts & Design
    • Languages, Literature & Linguistics
    • Architecture
  • Engineering & technology

    • Chemical Engineering
    • Electrical & Electronic Engineering
    • Civil Engineering
    • General Engineering
    • Mechanical & Aerospace Engineering
  • Physical sciences

    • Physics & Astronomy
    • Mathematics & Statistics
    • Chemistry
  • Business & economics

    • Economics & Econometrics
    • Business & Management
    • Accounting & Finance
  • Education

    • Education
  • Psychology

    • Psychology
  • Computer science

    • Computer Science
  • Law

    • Law
上一篇: